Saltar al contenido principal Saltar a la búsqueda Saltar a la navegación principal

Condiciones generales de contratación (CGC) con información para el cliente


Índice:

Ámbito de aplicación

Celebración del contrato

Derecho de revocación

Precios y condiciones de pago

Condiciones de entrega y envío

Reserva de propiedad

Responsabilidad por defectos (garantía)

Responsabilidad

Condiciones especiales para el procesamiento según las especificaciones del cliente

Prohibición de distribución y (re)exportación a Rusia («No re-export to Russia»)

Derecho aplicable

Resolución alternativa de litigios


1) Ámbito de aplicación

1.1 Las presentes condiciones generales de contratación (en adelante, «CGC») se aplican a todos los contratos celebrados entre Ursula Rohde, que actúa bajo el nombre de «ROHDE+ROHDE Ursula Rohde» (en adelante, «vendedor»), y un consumidor o empresario (en adelante, «cliente») a través de la tienda online del vendedor. Las condiciones divergentes del cliente no serán de aplicación, a menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito.

1.2 A efectos de estas CGC, se entiende por consumidor toda persona física que celebre un negocio jurídico con fines que no puedan atribuirse predominantemente a su actividad comercial o profesional por cuenta propia.

1.3 Un empresario en el sentido de estas CGC es una persona física o jurídica o una sociedad personal con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.


2) Celebración del contrato

2.1 Los productos presentados en la tienda online del vendedor no son vinculantes y no constituyen una oferta legalmente vinculante, sino que sirven como invitación al cliente para que haga una oferta.

2.2 El cliente puede realizar un pedido vinculante a través del formulario de pedido online. Para ello, el cliente coloca los productos deseados en la cesta de la compra virtual, sigue el proceso de pedido y, al hacer clic en el botón de pedido, realiza una oferta legalmente vinculante. También puede realizar un pedido por correo electrónico, formulario de contacto, correo postal o teléfono.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días:

mediante una confirmación del pedido por escrito (por ejemplo, por correo electrónico),

mediante la entrega de la mercancía o

mediante la solicitud de pago al cliente.

La aceptación se produce por la primera de las alternativas mencionadas. Si no se produce la aceptación dentro del plazo, la oferta se considerará rechazada.

2.4 Si se selecciona un método de pago a través de PayPal, el pago se procesará a través de PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., Luxemburgo. Se aplican las condiciones de uso de PayPal, que pueden consultarse en:

https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full

Si el cliente no tiene cuenta PayPal: https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full

Si el cliente selecciona un método de pago de PayPal, el vendedor declara la aceptación de la oferta en el momento en que el cliente finaliza el proceso de pedido.

2.5 El texto del contrato se guarda después de la celebración del contrato y se envía al cliente por correo electrónico. No está previsto ningún otro almacenamiento. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario, sus pedidos estarán disponibles allí.

2.6 Antes de realizar el pedido, el cliente puede detectar errores de introducción de datos revisando detenidamente el resumen del pedido. Las herramientas técnicas como la función de zoom del navegador pueden ser de ayuda. Hasta la confirmación final, el cliente puede corregir sus entradas utilizando las funciones habituales de la interfaz de usuario.

2.7 Los idiomas disponibles para la celebración del contrato se indican en la tienda online.

2.8 El procesamiento de los pedidos se realiza normalmente por correo electrónico y mediante procesos de pedido automatizados. El cliente está obligado a proporcionar una dirección de correo electrónico correcta y a asegurarse de que puede recibir los mensajes (por ejemplo, comprobando los filtros de correo no deseado).

3) Derecho de desistimiento 

3.1 Los consumidores tienen derecho a desistir del contrato. 

3.2 En la información sobre el derecho de desistimiento del vendedor se ofrece más información sobre este derecho.

4) Precios y condiciones de pago 

4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal. Los gastos de envío y entrega adicionales que puedan producirse se indicarán por separado en la descripción del producto correspondiente. 

4.2 En el caso de entregas en países fuera de la Unión Europea, pueden surgir costes adicionales en casos concretos que no son responsabilidad del vendedor y que deben ser asumidos por el cliente. Estos incluyen, por ejemplo, los costes de transferencia de dinero por parte de las entidades de crédito (por ejemplo, comisiones de transferencia, comisiones de cambio) o derechos o impuestos de importación (por ejemplo, aranceles). Estos costes también pueden surgir en relación con la transferencia de dinero si la entrega no se realiza en un país fuera de la Unión Europea, pero el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea. 

4.3 La(s) opción(es) de pago se comunicará(n) al cliente en la tienda online del vendedor. 

4.4 Si se acuerda el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago vencerá inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior. 

4.5 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago «PayPal», el pago se procesará a través de PayPal, que también puede utilizar los servicios de terceros proveedores de servicios de pago. Si el vendedor también ofrece a través de PayPal formas de pago en las que realiza un pago anticipado al cliente (por ejemplo, compra contra factura o pago a plazos), cede su derecho de pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago designado específicamente por PayPal y al cliente. Antes de aceptar la declaración de cesión del vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago designado por PayPal llevará a cabo una verificación de solvencia utilizando los datos del cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho de denegar al cliente la forma de pago seleccionada en caso de que el resultado de la verificación sea negativo. Si se aprueba la forma de pago seleccionada, el cliente deberá pagar el importe de la factura dentro del plazo de pago acordado o en los intervalos de pago acordados. En este caso, solo podrá pagar a PayPal o al proveedor de servicios de pago designado por PayPal con efecto liberatorio. Sin embargo, incluso en caso de cesión de crédito, el vendedor seguirá siendo responsable de las consultas generales de los clientes, por ejemplo, sobre la mercancía, el plazo de entrega, el envío, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones y envíos de revocación o los abonos. 

4.6 Si se selecciona la forma de pago «SOFORT», el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich (en adelante, «SOFORT»). Para poder pagar el importe de la factura a través de SOFORT, el cliente debe disponer de una cuenta de banca online habilitada para participar en SOFORT, identificarse debidamente durante el proceso de pago y confirmar la orden de pago a SOFORT. La transacción de pago es realizada inmediatamente después por SOFORT y cargada en la cuenta bancaria del cliente. El cliente puede obtener más información sobre el método de pago «SOFORT» en Internet en https://www.klarna.com/sofort/. 

4.7 Si se selecciona una forma de pago ofrecida a través del servicio de pago «mollie», el procesamiento del pago lo realizará el proveedor de servicios de pago Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1016 EE Ámsterdam, Países Bajos (en adelante: «mollie»). Las distintas formas de pago ofrecidas a través de mollie se comunican al cliente en la tienda online del vendedor. Para procesar los pagos, mollie puede utilizar otros servicios de pago, a los que pueden aplicarse condiciones de pago especiales, sobre las que se informará al cliente por separado. Puede encontrar más información sobre mollie en Internet en https://www.mollie.com/de/. 

4.8 Si se selecciona la forma de pago de compra contra factura, el precio de compra vencerá una vez que se haya entregado la mercancía y se haya facturado. En este caso, el precio de compra deberá pagarse sin deducciones a Klarna AB, Sveavägen 46, 11134 Estocolmo, Suecia (www.klarna.de) en un plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura, a menos que se acuerde lo contrario. La modalidad de pago de compra contra factura requiere una verificación de solvencia satisfactoria por parte de Klarna AB. Si, tras la verificación de solvencia, se permite al cliente la modalidad de pago de compra contra factura, el pago se tramitará en colaboración con Klarna AB, a quien el vendedor cede su reclamación de pago. En este caso, el cliente solo puede realizar el pago con efecto liberatorio a Klarna AB. Por lo demás, se aplicarán las condiciones generales de contratación de Klarna AB, que el cliente puede consultar durante el proceso de pedido. El vendedor se reserva el derecho de ofrecer la modalidad de pago de compra contra factura solo hasta un determinado volumen de pedido y de rechazar esta modalidad de pago si se supera el volumen de pedido indicado. En este caso, el vendedor informará al cliente de la correspondiente limitación de pago en la información de pago de la tienda online. 

4.9 Al seleccionar la forma de pago «Factura PayPal», el vendedor cede su derecho de cobro a PayPal. Antes de aceptar la declaración de cesión del vendedor, PayPal llevará a cabo una verificación de solvencia utilizando los datos del cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho de denegar al cliente la forma de pago «Factura PayPal» en caso de que el resultado de la verificación sea negativo. Si PayPal autoriza el método de pago «factura PayPal», el cliente deberá pagar el importe de la factura a PayPal en un plazo de 30 días a partir de la recepción de la mercancía, a menos que PayPal le indique otro plazo de pago. En este caso, solo puede pagar a PayPal con efecto liberatorio. Sin embargo, incluso en caso de cesión de crédito, el vendedor seguirá siendo responsable de las consultas generales de los clientes, por ejemplo, sobre la mercancía, el plazo de entrega, el envío, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones y envíos de revocación o los abonos. Además, se aplican las Condiciones generales de uso para el uso de la compra contra factura de PayPal, que pueden consultarse en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/pui-terms.

4.10 Si el cliente elige la forma de pago «débito directo de PayPal», el importe de la factura será cobrado por PayPal tras la emisión de una orden de domiciliación bancaria SEPA. Sin embargo, esto no se hará hasta que haya transcurrido el plazo de información previa. Una información previa es una comunicación al cliente que anuncia un débito directo SEPA inminente, por ejemplo, en forma de factura o de contrato. Si el débito directo no se puede cobrar debido a una cobertura insuficiente de la cuenta o a una cuenta bancaria incorrecta, o si el cliente se opone al cargo sin autorización, el cliente correrá con los gastos de devolución que se produzcan, siempre que sea culpable.

4.11 Si se selecciona una opción de pago gestionada a través del proveedor de servicios de pago «Klarna», el pago se realizará a través de Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia. En el siguiente enlace se pueden consultar más detalles y las condiciones aplicables: https://www.design-lichtschalter.com/Footerkategorie-DE/Shopservice/Versand-und-Zahlungsbedingungen/

5. Condiciones de entrega y envío 

5.1 Si el vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro del territorio de entrega indicado en la dirección de entrega facilitada por el cliente, a menos que se haya acordado lo contrario. La dirección de entrega indicada en la tramitación del pedido será determinante.

5.2 Si la entrega no se realiza por motivos atribuibles al cliente, este correrá con los gastos razonables que se deriven de ello. Esto no se aplicará a los gastos de envío inicial si el cliente ejerce correctamente su derecho de desistimiento. Las normas de devolución en caso de desistimiento se establecen en la política de desistimiento del vendedor.

5.3 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental o daño de la mercancía se le transfiere en cuanto la mercancía se entrega a la empresa de transporte. Si el cliente es un consumidor, este riesgo no se transfiere hasta que la mercancía se entrega al cliente o a una persona autorizada para recibirla. Se hace una excepción si el consumidor ha contratado él mismo a la empresa de transporte y el vendedor no la ha designado previamente.

5.4 En caso de que el vendedor no reciba la mercancía o no la reciba a tiempo, se reserva el derecho de rescindir el contrato. Esto solo es posible si el vendedor ha cerrado un negocio de cobertura correspondiente con su proveedor y no es responsable de la falta de entrega. En caso de indisponibilidad, se informará inmediatamente al cliente y se reembolsarán sin demora los pagos ya realizados.

5.5 La recogida de la mercancía por parte del cliente no es posible por motivos organizativos.

6. Reserva de dominio Si el vendedor realiza una entrega anticipada, la mercancía seguirá siendo propiedad del vendedor hasta que se haya abonado el precio de compra en su totalidad.

7. Responsabilidad por defectos (garantía) Salvo que se indique lo contrario, se aplicarán las disposiciones legales sobre responsabilidad por defectos. En el caso de los contratos de suministro de mercancías, se aplicarán las siguientes excepciones:

7.1 Si el cliente es un empresario,

el vendedor determinará el tipo de cumplimiento posterior;

el plazo de prescripción para los defectos en los productos nuevos será de un año a partir de la entrega;

se excluirán los derechos de garantía para los productos usados;

el plazo de prescripción no comenzará de nuevo si se realiza una entrega de sustitución en el marco de la responsabilidad por defectos.

7.2 Las limitaciones de responsabilidad y reducciones de plazos establecidas en los apartados anteriores no se aplicarán:

a las reclamaciones del cliente por daños y perjuicios o por el reembolso de gastos inútiles,

si el vendedor ha ocultado un defecto de forma intencionada,

en el caso de mercancías que, de acuerdo con su finalidad, se hayan integrado en una obra y hayan causado defectos en la misma,

la obligación del vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales en contratos de bienes con elementos digitales.

7.3 Para los empresarios, los plazos de prescripción legales con respecto a un posible derecho de recurso no se verán afectados.

7.4 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del Código de Comercio (HGB), se aplicarán las obligaciones de inspección y reclamación de conformidad con el artículo 377 del HGB. Si no cumple con las obligaciones de notificación prescritas en el mismo, la mercancía se considerará aceptada.

7.5 Si el cliente es un consumidor, se recomienda reclamar los daños evidentes de transporte directamente al repartidor e informar al vendedor al respecto. Sin embargo, la omisión de la notificación no afectará a los derechos de garantía legales o contractuales.

8. Responsabilidad El vendedor será responsable ante el cliente de conformidad con las disposiciones legales en materia de reclamaciones por daños y perjuicios y reembolso de gastos en las siguientes condiciones:

8.1 El vendedor será plenamente responsable:

en caso de dolo o negligencia grave,

en caso de lesiones a la vida, la integridad física o la salud que se deban a negligencia o dolo,

en el marco de una garantía asumida, siempre que no exista ninguna disposición contraria,

en virtud de disposiciones legales obligatorias, en particular la Ley de responsabilidad por productos defectuosos.

8.2 Si el vendedor incumple por negligencia una obligación contractual esencial, la responsabilidad se limitará a los daños previsibles y típicos del contrato. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas que son de importancia fundamental para la ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar regularmente el cliente.

8.3 En todos los demás casos, se excluye la responsabilidad del vendedor.

8.4 Estas disposiciones de responsabilidad también se aplican a los auxiliares ejecutivos y representantes legales del vendedor.

8.5 Exclusión de responsabilidad por costes de terceros:

El vendedor no asume ninguna responsabilidad por los costes derivados de la intervención de terceros, incluso si están relacionados con una entrega defectuosa o con un producto defectuoso. En particular, no se asumirá ninguna responsabilidad por los costes derivados de la contratación de proveedores de servicios (por ejemplo, electricistas, artesanos) o de otras medidas necesarias que el comprador adopte por iniciativa propia debido a errores o defectos en la mercancía entregada. Esto también se aplica en caso de entrega defectuosa o retrasada de la que sea responsable el vendedor.

8.6 Exención de responsabilidad por costes derivados de una entrega incorrecta, tardía o defectuosa:

El vendedor no asume ninguna responsabilidad por los posibles costes derivados de una entrega incorrecta, tardía o de una entrega de mercancías defectuosas, incluidos, entre otros, recargos por retraso, gastos de envío adicionales o lucro cesante. El vendedor no está obligado a asumir estos costes, incluso si el vendedor ha realizado la entrega de forma incorrecta o con retraso. Queda excluido cualquier derecho del comprador a la compensación de los costes derivados, a menos que se deban a negligencia grave o dolo por parte del vendedor.


9. Disposiciones especiales para el procesamiento de mercancías según las especificaciones del cliente

9.1 Si, además de la entrega, el vendedor también procesa la mercancía según las especificaciones del cliente, este estará obligado a proporcionar todos los contenidos necesarios (textos, imágenes, gráficos) en los formatos y tamaños especificados por el vendedor y a concederle los derechos de uso necesarios. El cliente es responsable de los derechos sobre estos contenidos y garantiza que su uso no infringe los derechos de terceros.

9.2 En caso de que el vendedor sea demandado por terceros debido al uso de estos contenidos, el cliente lo eximirá de todas las reclamaciones relacionadas. Esto también incluye los gastos de defensa jurídica necesarios. La exención no será aplicable si el cliente no es responsable de la infracción. El cliente se compromete a proporcionar inmediatamente al vendedor toda la información necesaria en caso de conflicto con terceros.

9.3 El vendedor se reserva el derecho a rechazar pedidos si los contenidos proporcionados infringen disposiciones legales o principios morales. Esto se aplica en particular a contenidos que contengan elementos extremistas, discriminatorios, ofensivos o que ensalcen la violencia.

10. Prohibición de distribución y (re)exportación a Rusia

10.1 El cliente debe asegurarse de que el propósito de esta disposición no sea eludido por terceros en la cadena comercial, incluidos los revendedores.

10.2 El cliente implementará y mantendrá mecanismos de control adecuados para detectar infracciones en la cadena de suministro.

10.3 El incumplimiento de estas obligaciones constituye un incumplimiento sustancial del contrato y da derecho al vendedor a rescindir el contrato.

10.4 Si el cliente comete una infracción de forma culposa, el vendedor podrá imponer una multa contractual adecuada, cuyo importe podrá ser revisado judicialmente en caso de litigio. Esto no afectará a otras reclamaciones por daños y perjuicios.

10.5 El cliente informará inmediatamente al vendedor de cualquier problema o infracción en relación con esta disposición y, previa solicitud, proporcionará las pruebas correspondientes en un plazo de dos semanas.

10.6 Si el cliente es empresario, se le prohíbe vender, exportar o revender, directa o indirectamente, mercancías de este contrato en la Federación Rusa, siempre que estén cubiertas por el artículo 12g del Reglamento (UE) n.º 833/2014.

11. Legislación aplicable Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. En el caso de los consumidores, esto solo se aplicará en la medida en que no se opongan a ello las disposiciones imperativas de protección del consumidor de su país de residencia.

12. Resolución alternativa de litigios

12.1 La Comisión Europea ofrece una plataforma de resolución de litigios en línea en la siguiente dirección: https://ec.europa.eu/consumers/odr. Esta plataforma sirve para la resolución extrajudicial de litigios derivados de contratos de compra o de prestación de servicios online con consumidores.

12.2 El vendedor no está obligado a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo, pero en principio está dispuesto a hacerlo.

- 23022025 -